Životopis Jana Kantůrka

Na našem webu byl zveřejněn podrobný životopis Jana Kantůrka, dvorního překladatele Terryho Pratchetta.

Dozvíte se o něm mnoho nových informací. Co dělal, než se stal profesionálním překladatelem, jak se k překladatelství dostal, jaké byly jeho koníčky, něco o překladu jmen v Zeměploše a o poznámkách pod čarou, jaké další knihy a komiksy přeložil, jaké měl vztahy s Terrym Pratchetem a s jeho (a svými) fanoušky a mnoho dalších zajímovostí, které jste (nejspíš) nevěděli.

Chci zde poděkovat lidem, kteří mi byli při tvorbě životopisu nápomocní. Janu Kantůrkovi mladšímu za doplnění mnoha děr a ověření různých historek, Leonidu Křížkovi za informace ohledně Klubu Julese Vernea, Vlastimíru Talašovi za upřesnění, jak se Honza dostal k překládání a Jánu Žižkovi, Lubomíru “Dárečkovi” Záborskému, Petru “Pagimu” Holanovi, Janu Kovanicovi a Zdeňku Rampasovi za jejich sbírku fotek s Janem Kantůrkem, ze kterých mi umožnili vybrat vhodné ilustrační obrázky pro životopis.

Pokud někteří z vás mají nějaké zajímavé fotky s Janem Kantůrkem (či s Terrym Pratchettem), budu rád, když se o ně s námi podělíte (e-mail petr.cap@discworld.cz). Většina fotek s Kantůrkem, které máme k dispozici, jsou, jak sedí u přednáškového či besedního stolu, koukajícího do poznámek, knih nebo držícího mikrofon. Což není divu, když byl u fanoušků tak oblíbeným přednášejícím a vypravěčem.

Jeho životopis najdete v pod menu Zeměplocha/Životopisy/Jan Kantůrek. Zde je přímý odkaz na životopis.

O článku můžete diskutovat na naší facebookové stránce Zeměplocha a KTP.

08.10.2022
Petr Čáp